Prevod od "že nechá" do Srpski


Kako koristiti "že nechá" u rečenicama:

...a byla rozhodnutá, že nechá tátu za všechno pořádně zaplatit.
...i bila je odluèna da moj otac plati za to što je uèinio.
Řekl Swannovi, že nechá váš klíč pod kobercem na schodech a ať ho tam při odchodu zase vrátí.
Rekao je Svonu da æe ostaviti Vaš kljuè pod tepihom na stepeništu. I rekao mu je da ga vrati na isto mesto kad bude odlazio.
Rozhodla, že nechá manžela umřít samotného.
A odluèila je ostati? Odluèila je pustiti muža da umre sam.
Jestli to znamená, že nechá moje letiště na pokoji, nebudu si stěžovat.
Ако то значи да ће се оканити мојих аеродрома нећу му приговарати.
Myslíte, že nechá strýce Michaela přežít?
Мислиш да ће он да дозволи да Мајкл ово преживи?
Když jsem přišla domů, byla jsem si jistá, že nechá na záznamníku omluvu.
Bila sam sigurna da je ostavio poruku izvinjenja na vois-mejlu.
Na co Rollerai myslí, že nechá Rory pobíhat s takovým chlapcem?
O æemu Lorelai razmišlja kad pušta Rory da se smuca s takvim momkom?
Mluvil o tom, že nechá školy.
Prièa da æe da se ispiše.
Výměnou za krystal Anubis souhlasil, že nechá Kelownské území nedotčené.
U zamenu za ovo, Anubis neæe dirati teritoriju Kelownana.
Ukázalo se... že chodíme do stejného kostela a tento milý mladý muž slíbil, že nechá polovinu z tržby kostelu.
Ispostavilo se... da idemo u istu crkvu, i ovaj simpatièni mladiæ obeæao je da æe dati polovinu svoje provizije crkvi.
Říkal, že nechá komunikační linky otevřené, tak se podíváme, jak vážně to myslel.
Rekao je da želi da nastavi s komunikacijom, hajde da vidimo, da li je mislio ozbiljno.
Cole řekl, že nechá klub na pokoji, když ho nechám zahrát jednu písničku s Erikem Daltonem na závěrečném večeru.
Rekao je da ce ostaviti klub ako bude svirao jednu pesmu sa Erikom Doltonom na kraju kampa.
Něco mi říká, že Ramiro není ten typ co zariskuje tím, že nechá jen tak poflakovat kolem.
Nešto mi govori da Ramiro nije tip èovjeka koji æe rizikovati da se šetkaš uokolo.
Nemyslím, že nechá smlouvu postavit se do cesty tomu, po čem jeho srdce nejvíc touží.
Mislim da neæe dopustiti da mu ugovor stane na put onome što mu srce želi najviše.
Říkal, že nechá klíč pod rohožkou.
Rekao je da je ostavio kljuè ispod otiraèa.
Táta říkal, že nechá Boha, aby mě potrestal.
Rekao je da æe me Bog kazniti.
Co chtěl Beau výměnou za to, že nechá tu nahrávku pod pokličkou?
Što je sve Beau tražio u zamjenu da ne bi objavio taj snimak?
Od tvé školy je hezké, že nechá nás vědce promluvit se studentkami.
Lepo od tvoje škole što nam dozvoljava da uèenicama promovišemo nauku.
Myslela si, že je chytrá, že nechá zprávu Holderovi.
Mislila je da je pametna što æe ostaviti Holderu poruku.
Myslím, že nechá poušť, aby si ji vzala.
Mislim da æe je prepustiti pustinji.
Mám už spáchal trestný čin tím, že nechá ji máte.
Veæ sam izvršio krivièno delo samim tim što to imam.
Když sem někoho přidělili, věděl, že nechá vojnu za zády a nebude se ničím trápit.
Oficir premešten ovde bi znao da ostavlja rat iza sebe i ne bi poželeo ništa više.
Řekne ti, že nechá ženu, a ty vystřelíš rychlejc než Vladimír Putin z gay baru.
Rekao je da ostavlja ženu, a ti pobegla ko Putin iz gej bara.
Jen myslím, že je vhodná doba na založení precedentu tím, že nechá vést tebe.
Misliš da on ne treba da drži govor? Samo mislim da je zgodno vreme da se uspostavi presedan i dozvoli ti da budeš glavna.
Vážně myslíš, že nechá Violu a další jen kvůli tobě?
Da li zaista misliš da bi ona napustila Violu i ostale da bi bila sa tobom?
Edward souhlasil, že nechá Gavestona hledat útočiště ve Walesu.
Edvard je dozvolio Gavestonu da potraži utoèište u Velsu.
A pak ho minulý týden oslovil muž, a řekl, že nechá ten dluh zmizet, když mu můj manžel pomůže.
Prošle nedelje, došao je neki èovek, i rekao da æe mu oprostiti dug ako mu moj muž pomogne.
0.55214905738831s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?